曾经有一位普通话说得“半咸淡”的老阿伯向人口普查员汇报说:“我有两只小孩,大的那只工作了,讨了一只外江人;小的那只还在读书。”普查员是北方人,完全不懂客家话,听了相当惊讶,反问道:“您和您家小孩关系很不好是吗?!”其实,“只”在客家话中是可以用来数人的,而且使用频率极高,不论人还是物,都可以用“隻”表示。除“隻”外,客家话中还有不少极具特色的量词。例如,“屙堆尿”的客家话就是这样。照理说,“堆”应该是用来衡量固体的啊,但尿却被称作“堆”。这个现象让我们想到了一个问题:为什么要这么称呼呢?
首先,我们需要理解“堆”的含义。在客家的传统生活中,“堆”常常与水或液体联系在一起,就像我们说的积水一样。而且,在农耕社会里,如同现在的城市化之前,在梅城的大街小巷里,还能偶尔听到人们讨论如何收集尿液,这些都说明了尿作为一种肥料的重要性。
再看另一个例子——洗盆身。这一说法也颇为有趣,因为现代人的洗澡习惯已经远离了过去那种浸泡式的洗浴方式。但是在几十年前,无论谁都还会用到盆和桶来沐浴,而这些器具之中,客家人似乎更喜欢使用盆,因此他们就把这种行为称作"盆满钵满"寓指大赚特赚。
总结来说,并非只有客语才有特色量词,如日本也有类似的习惯,比如数烟时用“本”,数蚊虫时用“匹”。因此,我们不能简单地认为只有某种语言才具有独特性,而应该认识到所有语言都有其独到的文化背景和习俗。