恩施方言集锦

信息来源:土家网友 恩施方言(又称本地土话),念起来顺口,听起来顺耳,是土家人在长期的社会生产、生活中创造的独具特色的交流语言。 一字方言 “咂”-喝;“逮”、“拜”、“搞”-吃;“匀”-分;“耍”-玩。 二字方言 “火色”-扎实、厉害、能干、钢性好、不好对付; “稀客”-很久未见面的客人; “醒事”-懂事、成熟; “认红”-主动承担某过错; “答白”-答应、理睬; “男客”-丈夫; “女客”、“堂客”-妻子、老婆; “哈数”-本事、把握、心中有数; “搞头”-板眼; “整酒”-喜事请客; “礼新”-规矩; “过门”-见面; “哒打”-摔跤; “喝烟”-休息; “背失”-倒霉、运气不好; “殃酸”-装模作样; “奈逮”-脏; “利索”-干净; “格外”-见怪; “廓人”-团结人; “过中”-吃中餐; “消夜”-半夜吃东西; “打发”-⑴消磨时间,⑵长辈给晚辈馈赠钱物; “失隔”-出灾祸; “合式”-相配、相好; “廓尺”-丈量尺寸; “搬劲”-较量,比一比; “拢堆”-在一起,集中; “摆长(chang)”-讲故事; “散伙”-分开,结束; “扯蛋”-管闲事; “对爪”-面对面; “亲家”-结婚男、女方父亲互称; “老手”-经验丰富; “显眼”-明显; “赏新”-首次享受; “差火”-做事不可靠; “本分”-老实; “索性”-干脆; “要得”-可以; “后生”-年轻人; “殃疲”-打不起精神; “摩疲”-动作慢; “溜唰”-动作快; “那门”-怎么; “眼红”-怕别人超过自己; “打裹”、“打绞”-纠缠在一起; “嘎式”、“驾麦”-开始; “高头”、“皮上”-上面; “绞伙”、“扯伙”-共同,共用; “扯皮”、“搞筋”、 “割裂”-闹不团结; “扯能”、“耍疱”-骄傲,出风头; “煽经”、“煽调diao子”-出点子; “吹牛”、“日白”-聊天。 三字方言 “哈咯咂”-惊喜,惊叹; “搞拐哒”-糟糕; “哒扑趴”-面朝地倒下; “仰翻叉”-背朝地倒下; “掉底子”-不争气,没出息; “殃长伙”-令人失望; “打平伙”-共同享受; “郎场儿”-地方; “混混儿”-游手好闲的人; “绷面子”-想尽办法为人; “殃长(chang)伙”-令人失望; “细娃儿”-小孩、未成年人; “鬼名堂”-办法、花样; “搞拐地”-不好交待; “挨哈着”-等一会儿; “二黄腔”-不懂道理的人; “低嘎儿”-份量少; “短阳寿”-不得好死; “精角儿”-聪明的人; “扁担挑”-老姨(一); “特宝儿”-爱出风头的人; “吹牛角”-打鼾; “烟袋话”-俏皮话; “日古子”-不正经的人; “白搞哒”-前功尽弃; “莫打茬cha”-别分散注意力; “躲猫儿”-捉迷藏; “殃劲儿”-消退,没有希望; “港港儿”-一会儿; “男客家”-已婚男人; “姑娘客”-已婚女人; “矮打杵”-身材矮小的人; “昨锅儿、今锅儿、明锅儿…”-昨天、今天、明天。 四字方言 “k咂伙儿的”-惊奇; “打董董儿”-; “白痴纳卡”-脸上颜色不好; “要不要得”-可不可以; “格里逢外”-与众不同; “正儿八经”-认真; “外打正着”-得心应手; “见子打子”-见机行事,做事主动; “吃么荷儿”-白吃,贪占便宜; “尖尖老壳”-狡猾的人; “扯混老儿”-做梦; “蛋不纳岔”-无关紧要; “一哈哈儿”-一会儿; “钻牛角尖”-钻空子; “黄毛Y头”-即将的女孩; “扯锅巴蛋”、扯野葛藤”-管闲事; “那门开交”、“怎么得了”-收不了场。 五字方言“砍脑壳死的”-没有好下场;“打窝屎主意”-想歪点子; “死无乱时用”-不聪明; “相今魔方儿”-千方百计想办法。 对话方言只要用下述方言对着畜(畜)讲话,畜(畜)就会留步或朝你面前走来,且畜(畜)互不打搅。如:“哇…”-犁田时牛会立即停下; “咩…”-羊会得意地向你走来; “喔…”-生狗会回头看,熟狗会摇头摆尾地跑到你面前来; “逻…”-猪会发出声并站立起来; “咪…”-猫会到你面前与你亲热; “啄…”鸡会到你面前唱歌觅食。