《水调歌头(代寿昌州守叔祖)》 李曾伯
清香燕寝闲暇,人与地风流。
十万人家寿域,六七十翁儿状,眉寿祝公侯。
谁为语廊庙,且许寇恂留。
过书云,才几日,纪千秋。
祖孙卮酒相贺,庆事袭箕裘。
自有诗书万卷,安用田园千顷,松菊足优游。
持以寿公者,梅萼半清修。
作者简介(李曾伯)
《水调歌头(代寿昌州守叔祖)》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(代寿昌州守叔祖)》是宋代李曾伯创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三蜀最佳处,昌是海棠州。
清香燕寝闲暇,人与地风流。
十万人家寿域,六七十翁儿状,眉寿祝公侯。
谁为语廊庙,且许寇恂留。
过书云,才几日,纪千秋。
祖孙卮酒相贺,庆事袭箕裘。
自有诗书万卷,安用田园千顷,松菊足优游。
持以寿公者,梅萼半清修。
诗意和赏析:
《水调歌头(代寿昌州守叔祖)》描绘了一个景色宜人、人文荟萃的地方,表达了诗人对这个地方的喜爱和祝福。
诗中提到的三蜀指的是蜀中地区(巴蜀、蜀中、蜀南),被称为中国最美的地方之一。昌是海棠州表明了这里是海棠花盛开之地,暗喻这个地方美丽如海棠花。
诗中描述了人们在宁静闲适的环境下,享受清香芬芳的春天,与自然和谐相处。燕寝指的是闲暇时在鸟语花香中休息、嬉戏。人与地风流表达了人们与这片土地相得益彰,彰显了这个地方的繁荣与风采。
诗中进一步描述了这个地方宜居的环境,十万人家寿域指的是这个地方有着许多人家,人口繁盛;六七十翁儿状,眉寿祝公侯则表达了这里的老者们长寿,祝福他们成为公侯。
诗人进一步提到了人们对这个地方的赞美和留连之情。谁为语廊庙表示人们赞美这个地方的美好,但并不急于离去;且许寇恂留则表明即使是寇恂(指一个有才华的人物),也愿意在这里停留。
诗的后半部分,诗人叙述了庆祝的场景。过书云,才几日,纪千秋表明庆祝之事刚刚过去,但它将被永远铭记。祖孙卮酒相贺,庆事袭箕裘描绘了祖孙们共同庆祝的场景,箕裘是庆祝时穿的典礼服装。
最后,诗人提到这个地方的人们乐于文学艺术,自有诗书万卷,并且他们能够在广阔的田园中自在游玩,安用田园千顷,松菊足优游。诗人以梅萼半清修来形容寿公(指寿昌州守叔祖),意为他的品质高尚、清修如梅花。
整体而言,《水调歌头(代寿昌州守叔祖)》以优美的词句描绘了一个风景宜人、人文荟萃的地方,表达了诗人对这个地方的喜爱和祝福。诗中融入了对自然环境的赞美、对人与自然和谐相处的向往,以及对人们幸福长寿、文化繁荣的祝愿。整首诗词展现了宋代时期的社会风貌和人们的生活情趣,以及诗人对理想生活境界的追求。
《水调歌头(代寿昌州守叔祖)》李曾伯 拼音读音参考
shuǐ diào gē tóu dài shòu chāng zhōu shǒu shū zǔ
水调歌头(代寿昌州守叔祖)
sān shǔ zuì jiā chù, chāng shì hǎi táng zhōu.
三蜀最佳处,昌是海棠州。
qīng xiāng yàn qǐn xián xiá, rén yǔ dì fēng liú.
清香燕寝闲暇,人与地风流。
shí wàn rén jiā shòu yù, liù qī shí wēng ér zhuàng, méi shòu zhù gōng hóu.
十万人家寿域,六七十翁儿状,眉寿祝公侯。
shuí wèi yǔ láng miào, qiě xǔ kòu xún liú.
谁为语廊庙,且许寇恂留。
guò shū yún, cái jǐ rì, jì qiān qiū.
过书云,才几日,纪千秋。
zǔ sūn zhī jiǔ xiāng hè, qìng shì xí jī qiú.
祖孙卮酒相贺,庆事袭箕裘。
zì yǒu shī shū wàn juǎn, ān yòng tián yuán qiān qǐng, sōng jú zú yōu yóu.
自有诗书万卷,安用田园千顷,松菊足优游。
chí yǐ shòu gōng zhě, méi è bàn qīng xiū.
持以寿公者,梅萼半清修。