夏日南亭怀辛大

《夏日南亭怀辛大》 ——孟浩然山光忽西落,池月渐东上。 散发乘夕凉,开轩卧闲敞。 荷风送香气,竹露滴清响。 欲取鸣琴弹,恨无知音赏。 感此怀故人,中宵劳梦想。 【注释】 ①山光:山上的阳光。 ②池月:池边的月色。 ③开轩:开窗。 ④卧闲敞:躺在幽静宽敞的地方。 ⑤恨:遗憾。 ⑥感此:有感于此。 ⑦终宵:整夜。 ⑧劳:苦于。 ⑨梦想:想念。 【译文】山中的日光忽然西落了,池塘上的月亮慢慢升起。披散着头发在夜晚乘凉,打开窗户躺卧在幽静宽敞的地方。一阵阵的晚风送来荷花的香气,露水从竹叶上滴下发出清脆的响声。正想拿琴来弹奏,可惜没有知音来欣赏。感慨良宵,怀念起老朋友来,整夜在梦中也苦苦地想念。 【赏析】1703.html