高古诗学义界与元初郝经的重构

“高古”是中国诗学美学史上的一个重要范畴。 由于它涵盖了古代美学,成为一个普遍的概念,在各种诗书画艺术评论中使用得非常频繁。 从表面上看,“高古”似乎有明显的含义,“高”与“低”相对,“古”与“近”、“近”相对。 ,比如人们常引用清代孙连奎的解释:“高者为卑,古者为俗”。 集。”(《诗略略解》)这些都是经典的解释,但也只是一般性的概括性解释,远非简单。从《四库全书》的检索中,我们可以发现,虽然《高古》用来评判作品,意义和表达方式也不尽相同。比如宋代黄庭坚评价陈师道“文风古绝”,宋代《李锡生诗话》说“诗唐诗以文风为主”,元新文方《唐才子传》评价唐诗为“文风高古”,显然意味不同。由此可见“高谷”范畴的包容性、多义性、能指与所指的区别。索绪尔的语言学深刻地揭示了语言表达的确定性和不确定性。实际传达的内容会在不断使用其他所指的过程中“延迟”、“充实”甚至“变异”。 “高鼓”这一范畴就突出地具有这样的特点。 上文提到,“高古”泛指高迈不近俗,但问题是,它的具体内涵是什么? 这就导致了不同的理解和体验,不同的取向和内涵,从而形成了“高谷”意义的历史演变和歧义。 纵观中国诗歌美学的发展演变,“高古”范畴中的三个主要节点最值得关注。 “古”体论的建构与普及,三是以郝经为代表的宋元儒学的定位与重构。

追溯最早出现“高鼓”二字的是王充的《论衡》。 在此之前,只能看到“高”或“古”的单音节用法。 例如,“高”本意为高低之差。 例如,《庄子·人间事》说栎树“高如山,十尺有枝”; 古义”指狂妄自大,老子《道德经春秋》也有崇高的意思。就“古”而言,《左传》中有“魏空大统帅伐晋” ,而君子以为古”或“古治”,都是时间上古代的意思;但在《论语》中,孔子“信古爱古,窃吾老彭” ”、《老子》“知古之始谓之道”、《庄子》“胜古者,古之弟子”。显然,上述单音节字已经具有了褒义,而王充在这里将它们合为双音节词“高古”时,又赋予了这种褒义以美的意义。他的《论衡·朝启》篇”最先用“高谷”一词对文辞、文人、文章进行审美评价:

长生说他是文辞伯,文人同宗,他独记。 《春秋》记载陆氏出身之意。 俗之甚古,谓之所闻。 前人的成就是甘甜的蔬菜水果; 长生家族在会稽,他出生在这个世界。 文章虽然奇怪,但评论者还是比前辈幼稚。 天受元气,人受元气,古今人何以诛之? 上者为上,智者为上,实者为实,见真假,见错,进,退到后,见是,推今往昔,明知故问,不为俗所惑。

对于王冲来说,“高古”已经成为了一个审美范畴。 它指的是文章和作品的品质,也指审美主体的品味和喜好。 被人诟病的认为古今其实是一样的,各有各的价值和意义,不能唯古而压今。 从一般的历史观上,指出了当时文人“尊、远、近”的问题。

“高鼓”范畴的流行及其在美学上的地位,是与晚唐司空图的《诗二十四首》形成的(作者在当今学术界尚有争议,仍沿用原说法这里)。 在它之前,有李白的《古风》、“圣朝复古,衣贵清纯”、白居易的《元九书》“取元明古风,置之乡下”。 ”等,而司空图可以说是“高谷”美学向普世意义上的进步。 他不仅赋予了“好鼓鼓”以正统性,还将“鼓鼓鼓”列为二十四绝定体之一。 《诗二十四》第三回“高谷”中是这样描述的:

变态之人乘虚而入,手捧芙蓉。 在浩劫中,什么都没有了。

月升东斗,好风随之而来。 太华夜壁,人闻钟声。

立于虚空,可解封印。 黄汤一人,玄宗陨落。

据此形象描述,所谓“高古”,犹如风中行走,手捧芙蓉花,消失于人间的非凡智者; 碧清钟声传来的仙境,着眼于远古时代,风神超凡脱俗,终于达到了崇高典雅的韵味。 可见,司空图在这里对“高谷”的论述,意味深长,内涵深远。 明显的道家精神:“以老庄道家哲学为基础,强调道家的人生态度和修身养性……从理论描写到人物形象,都是彻头彻尾的道家。” 从此,“高鼓”成为了文体范畴。 或崇尚审美,影响广泛,贯穿宋元明清诗词鉴赏。 众所周知,在中国诗学史上,影响最大的当属司空图的“高谷”论。 如晚唐张氏称“诗人主客图”,孟云卿称“高谷傲一师”,北宋苏轼评魏晋,自此,诗人“高峰绝尘” 》等,均属司空图佛道一脉。 然而,不容忽视的是南宋金元儒学兴盛背景下“高古”论的转向。 有建安之字”,汉推《秦草》评“极古,本色,非唐献”,无一不反映了汉推的语境影响。南宋新儒学,特别是同时代的北方名儒、诗文大家郝景,其诗文主张“高古”,却与佛教的意义截然不同和道家,表现出儒家对经典意义的界定和重构。

郝景是元初北方社会正统文化的代表人物,对理学和经史的研究仍有家传。 《四库全书总目提要》评价:“其一生大节,光辉古今,其文文文章亦有根……故文雅刚健,无格体。晚宋人,其诗也深思雅致,骨质秀美,比之其师元好谦,亦能如鸿雁飞翔。 在这样的学术背景下,郝敬的《高鼓》理论与司空图大相径庭,也可以说是一种颠覆。 《高古》包括序跋、书信、杂记等,共10余篇,论述系统,思想完整。 具体来说,首先是建立在理学或理学本体论的基础上。 皓景明显反对佛道,批判“佛祖之害”,正如有学者将其诗文特点概括为经、圣、古、真。 在他看来,“昊天有大经,圣人有大经……从源流上,要想找到经本,就必须从大经入手。” 故他尊古经,以《诗经》为“德行天地”之法,所谓“诗”之所以为“诗”,所以歌者讲气质只能见三百枚。”其次,是经文对“高谷”概念的解释和暗示。

他曾说:“探秦汉前,鳌牙当从《诗》《书》”(《读马政君遗作》),“至于郊寺乐曲民歌,无不深奥古远,三代传承。殷”(《易王雅序》),其中最具代表性和详尽的论述是《喻言言聚论事》中对“简经高谷”的提出和解释蜀”:捉建安,古朴清静,不顾夫辞,尚有三代遗风。”这都指向前三代的儒家经书。秦汉。关于汉代苏、李诗,仲容《诗》列为上品,郝景认为之所以达到“高古”境界,是因为它不追求隐忍,却有着三代人的憨厚作风,这里的“朴实与安静”还是有深意的。 晋儒王若虚《赠昭仪将军》有“公淳朴实,言辞温婉,物极礼”。 圣人以义立之,仁义以守其静,以立于人。”可见,郝景的“古朴清幽”,已不再是司空图那种纯粹空洞的儒雅,而是体现了一种儒家人格精神与审美内涵。

正是在这个意义上,郝景在《余颜颜聚论诗书》中进一步阐述:“诗最雅,故唱其性,以为其雅。故写其精,具物。怀,言外之意,意想不到的滋味,铺张的韵味。” 他认为,任何胜于奢侈的散文,都违背了雅致和崇古:“致李杜,魏晋也追求雅致,言辞中赞气质,而高谷却没有抓住苏礼知楚。于苏黄之,诗善工,文雅不及李杜……盖后世,先辞辞,扰其趣。你不能老,习之则俗,雅之源也。” 在这里,“高古”和“雅”几乎是可以互换的同义词,真正体现了“高古”学说经典意义的转折和雅致的意蕴,可谓是在原有意义上有了新的发展。虽然宋代以后,元代,仍有许多人解释和使用“高谷”的意义,但大体上主要有“克”、“声”、“字义”和“文法”三种观点,还有司空图的“文体”说到层次,郝敬强调的“儒雅气质”层次,明清时期的李梦阳、张谦益、谢震、刘熙载、方东舒等都有相应的延续。